domingo, 17 de enero de 2016

Origen de los Uruk-hai

¿Qué son los Uruk-hai?


            ¿Qué son los Uruk-hai? ¿Los hizo Saruman? En la película de Peter Jackson se da a entender que los Uruk-hai fueron hechos por Saruman, pero… ¿es eso cierto? En este artículo intentaremos dar respuesta a esta pregunta y a su origen.

"En los últimos años de Denethor I, la raza de los uruks, orcos negros de gran fuerza, salieron por primera vez de Mordor, y en 2475 atravesaron Ithilien y se apoderaron de Osgiliath."
Apéndice A, El Retorno del Rey, p. 385

            “[Orco]… En Sindarin era orch. La palabra Uruk de la Lengua Negra, sin la menor duda, estaba relacionada con ella, aunque se aplicaba por lo general sólo a los grandes soldados Orcos que por ese tiempo salían de Mordor e Isengard. Las especies menores eran llamadas, especialmente por los Uruk-hai, snaga, “esclavo”.
Apéndice F, El Retorno del Rey, p. 472

“Los Orcos empezaron a invadir las regiones orientales y mataban o robaban caballos. Otros bajaban también de las Montañas Nubladas; algunos de ellos eran grandes uruks al servicio de Saruman”
Apéndice A, El Retorno del Rey, p. 405

            En primer lugar, habría que decir, tal y como podemos comprobar en el segundo texto, que Uruk y Uruk-hai vendría a ser lo mismo. En lengua negra, hai significa “pueblo” o “gente”. En el índice de Cuentos Inconclusos se puede leer: Uruks: Forma anglificada de Uruk-hai en Lengua Negra; una raza de Orcos de gran fuerza y tamaño.

            El primer texto sitúa a los Uruks en el año 2475 procedentes de Mordor. Si tenemos en cuenta que Saruman no se establece en Isengard hasta el año 2759 y en el 2953 lo fortifica, esto quiere decir que Sauron hizo (o crió) a los Uruks mucho antes de que lo pudiera hacer Saruman. Pero esto no quiere decir que Saruman no pudiese encontrar la forma de hacerlos muchos años después.

¿Y cuál es su origen?, ¿son Orcos “mejorados” o provienen de una mezcla de razas? Estas son las dos posibles teorías sobre su origen.

En la versión doblada al castellano de la película de Peter Jackson, Gandalf le dice a Elrond que Saruman ha cruzado Orcos con Duendes. ¿Duendes? Pero en la versión original, Gandalf dice lo siguiente: “Saruman has crossed orcs with goblin-men”. Goblin-men sería un cruce entre Orcos y Hombres, pues sabemos que Trasgo es la traducción de Goblin y, a su vez, Trasgo y Orco es lo mismo. Pero, en realidad, no nos interesa lo que dice la película, nos interesa lo que diga Tolkien. Aunque por los textos mencionados parece que la respuesta es muy sencilla, no lo es tanto, y por ello da sentido a la elaboración de esta FAQ.

La teoría en la que los Uruk-hai son simplemente Orcos es, probablemente, la más extendida y la que tiene más adeptos. Los Uruk-hai serían Orcos grandes, poderosos, a los que no le afecta la luz del sol. Los tres textos antes mencionados del Apéndice, así como otros ejemplos, nombran a los Uruk-hai como Orcos. No deberíamos suponer otro origen, pero hay un par de fragmentos en la obra de Tolkien que parecen sugerir otra cosa.

En el capítulo de Los Uruk-hai de Las Dos Torres, Merry y Pippin se encuentran con tres grupos de Orcos: “En apariencia había allí miembros de dos o tres tribus muy diferentes” (p. 49). Un grupo que venía del norte, de las Minas, el grupo de Uruk-hai capitaneados por Uglúk que venía de Isengard, y el de Mordor cuyo jefe era Grishnákh. La descripción que se hace de Uglúk y los Uruk-hai es la siguiente:

“Alcanzó a descubrir en la penumbra un orco grande y negro, Uglúk sin duda, que enfrentaba a Grishnákh, una criatura patizamba de talla corta y maciza” (p. 51)
“Los hobbits quedaron con los Isengardos: una tropa sombría y siniestra de por lo menos ochenta orcos corpulentos de tez morena, ojos oblicuos, que llevaban grandes arcos y unas espadas cortas de hoja ancha” (p. 56)

Los Isengardos no eran otros que los Uruk-hai. Aparece esta palabra para referirse a ellos en dos ocasiones anteriormente, pues eran los Orcos que venían de Isengard. Isengardos, Orcos de Saruman (índice El Señor de los Anillos). Pero previamente a este capítulo tenemos otra descripción de los Uruks, en este caso Uruks de Mordor.

            - Son orcos, muchos -dijo-.  Y algunos son corpulentos y malvados: uruks negros de Mordor.”
            “…un enorme jefe orco, casi de la altura de un hombre, vestido con malla negra de la cabeza a los pies, entró de un salto en la cámara; lo seguían otros, que se apretaron en la puerta.  La cara ancha y chata era morena, los ojos como carbones, la lengua roja; esgrimía una lanza larga”
El Puente de Khazad-dûm, La Comunidad del Anillo, p. 380, 382

            Sobre el último texto, Wayne G. Hammond y Christina Scull en Guía de lectura de El Señor de los Anillos, comentan que “el hecho de que un orco calificado como enorme sólo alcance la altura de un hombre da a entender que los orcos eran en general más bajitos que los hombres” (Guía de lectura. p. 433), además: “la cara chata del jefe orco concuerda con la descripción que Tolkien dio a Forrest J. Ackerman en junio de 1958 sobre los Orcos: son (o eran) bajos, anchos, de nariz aplastada, piel amarillenta, con la boca grande y los ojos oblicuos” (Guía de lectura. p. 433 y Cartas. p. 321)

            Hemos visto qué aspecto tenían, en apariencia como un Orco, aunque más grande y corpulento, pero aún no hemos visto nada sobre ese otro supuesto origen…

“¡Brm, hum! Peor que eso: ha estado haciéndoles algo a esos orcos, algo peligroso. Pues esos Isengardos se parecen sobre todo a Hombres de mala entraña. Como otra señal de las maldades que sobrevinieron junto con la Gran Oscuridad, los orcos nunca toleraron la luz del sol; pero estas criaturas de Saruman pueden soportarla, aunque la odien. Me pregunto qué les ha hecho. ¿Son Hombres que Saruman ha arruinado, o ha mezclado las razas de los Hombres y de los Orcos? ¡Qué negra perversidad!”
Bárbol, Las Dos Torres, p. 81

            Bárbol está hablando indudablemente de los Uruk-hai (Isengardos) y nos dice, aunque sin certeza, que pudieran ser un cruce entre Orcos y Hombres. Llama la atención que se plantee que pudieran ser Hombres corrompidos (arruinados). Pero, sin embargo, en un principio los cataloga más como Orcos, pues dice: ha estado haciéndoles algo a esos orcos, y no: ha estado haciéndoles algo a esos hombres. En este párrafo Barbol “juega” con el posible origen de los Uruk-hai y finaliza con lo que él cree más probable, la mezcla de esos dos orígenes, Orcos y Hombres.

            Podríamos pensar que Bárbol no deja de ser un personaje de la historia que da su punto de vista y que podría estar equivocado. Esto nos hace recordar aquella carta de Tolkien a Peter Hastings (Carta 153) en la que Tolkien le corregía sobre el empleo de la palabra “creación” y, a su vez, corroboraba las palabras de Bárbol. Aunque como Tolkien dijo en aquella carta: Bárbol es un personaje de mi historia, no yo; y, aunque tiene una gran memoria y cierta sabiduría terrenal, no es uno de los Sabios, y hay muchas cosas que no sabe o no comprende”. No obstante, no es lo mismo no saber que equivocarse.

            De todas formas, Bárbol no afirma claramente que los Uruks sean una mezcla de razas. No es una cita lo suficientemente explícita por sí sola para entender que los Uruks proceden de un cruce de Hombres y Orcos. La teoría en la que los Uruk-hai tienen un origen mixto se apoya también en otro texto. Concretamente las palabras que pronuncia Gamelin en Helm. Pero, para ponernos en situación, es conveniente que veamos primero quienes integraban el ejército de Saruman en la batalla del Abismo de Helm.

            “Durante un momento los vigías apostados en los muros vieron todo el espacio que los separaba de la Empalizada: iluminado por una luz blanquísima, hervía, pululaba de formas negras, algunas rechonchas y achaparradas, otras gigantescas y amenazadoras…”
            “Era un ejército de orcos gigantes y montañeses salvajes de las Tierras Brunas.”
            “¡Mira! - señaló hacia el terraplén. Una apretada turba de orcos y hombres volvía a congregarse más allá del río.”
El Abismo de Helm, Las Dos Torres, p. 153-155


            “Por fin llegó Aragorn a lo alto de la arcada que coronaba las grandes puertas, […] Los orcos vociferaban y se burlaban.
- ¡Baja! ¡Baja! – le gritaban-. Si quieres hablar con nosotros, ¡baja!¡Tráenos a tu rey! Somos los guerreros Uruk-hai.[…]
- El rey saldrá o no, según sea su voluntad – dijo Aragorn.
- Entonces, ¿qué haces tú aquí? – le dijeron -. ¿Qué estás mirando? ¡Quieres ver la grandeza de nuestro ejército? Somos los guerreros Uruk-hai.
- He salido a mirar el alba – dijo Aragorn.
- ¿Qué tiene que ver el alba? -se mofaron los orcos-. Somos los Uruk-hai; no dejamos la pelea ni de noche ni de día, ni cuando brilla el sol o ruge la tormenta. […]
            Era tal la fuerza y la majestad que irradiaba Aragorn allí de pie, a solas, […] que muchos de los montañeses salvajes vacilaron […] Pero los orcos se reían estrepitosamente.”
El Abismo de Helm, Las Dos Torres, p. 162

            En las 11 páginas que dura la batalla, las referencias a la composición del ejército de Saruman son las arriba mencionadas, además de las palabras de Gamelin que veremos a continuación. En todo momento se mencionan a los orcos (grandes) y los montañeses. A ninguna “raza” más. Además, en el intercambio de frases entre Aragorn y los Orcos, confirmamos que estos Orcos son los Uruk-hai. Nos podría quedar la duda que todos los Orcos fueran Uruk-hai, pues no se especifica, pero el diálogo nos hace suponer que en el hipotético caso de que hubiera otros, éstos deberían ser minoría.

            Las palabras de Gamelin, en respuesta a que Aragorn dijera que el amanecer es siempre una esperanza para el hombre, son las siguientes:

            “- Pero estas criaturas de Isengard, estos semiorcos y hombres-bestiales fabricados por las artes inmundas de Saruman, no retrocederán a la luz del sol – dijo Gamelin -. Tampoco lo harán los montañeses salvajes. ¿No oyes ya sus voces?
El Abismo de Helm, Las Dos Torres, p. 158

            Antes de ninguna otra cosa debemos mencionar que hay un importante error de traducción. En la versión en inglés dice: “But these creatures of Isengard, these half-orcs and goblin-men that the foul craft of Saruman has bred, they will not quail at the sun…”

Goblin-men no son hombres bestiales, sino hombres-trasgo (no trasgos-hombre), o, lo que es lo mismo, hombres-orco. Según mi punto de vista, Gamelin nos está diciendo principalmente dos cosas: que en el ejército de Saruman hay criaturas de origen “mixto” y que a ninguna de todas las criaturas que forman ese ejército (por ello incluye a los hombres) le afecta la luz del sol, por lo tanto, no tiene esperanzas en el amanecer. Si esta suposición es correcta, no habría orcos “normales”. Pero ¿qué son estos Semiorcos y Hombres-orco? Su naturaleza podría ser la misma, un cruce entre un Orco y un Hombre, pero no podemos ir mucho más allá en nuestras suposiciones. Incluso existe la posibilidad de que Gamelin utilice dos nombres para un mismo tipo de criatura y que, en realidad, Half-orcs y Goblin-men fueran equivalentes.

            Como decíamos anteriormente, la frase de Gamelin refuerza las palabras de Bárbol, pues tendría mucho más sentido en el caso de que los Uruk-hai fueran una mezcla de razas que si no lo fueran. Si los Uruk-hai son “simplemente” Orcos, nos tendríamos que preguntar cómo es que Gamelin no los nombra, siendo probablemente mayoría, y sí lo hace con los Hombres e incluso con esos Semiorcos. Deberíamos suponer simplemente eso, que no habla de ellos, aunque el sentido de sus palabras parecía el de nombrar a todo el ejército, el cual no retrocede a la luz del sol. En cambio, si los Uruk-hai son Semiorcos u Hombres-orco, los estaría nombrando como parte del ejército de Saruman.

Pero es pronto para sacar conclusiones, pues hay otros textos que complican el asunto de los Semiorcos, como el que veremos a continuación. Tras la batalla, los hobbits se encuentran con Aragorn, Legolas y Gimli en Isengard, y allí Merry les cuenta lo que les sucedió tras la separación de la compañía.

        “Entonces, de repente, hubo una tremenda agitación […] Toda la gente de Saruman se marchaba […] Yo vi partir al enemigo: filas interminables de orcos en marcha; y tropas de orcos montados sobre grandes lobos. Y también batallones de Hombres. Casi todos eran hombres comunes, […] Pero otros eran horribles: de talla humana y con cara de trasgo, pálidos, de mirada torva y engañosa. ¿Sabéis?, me recordó al instante a aquel sureño de Bree: sólo que el sureño no parecía tan orco como la mayoría de los hombres.
   - Yo también pensé en él – dijo Aragorn-. En el Abismo de Helm tuvimos que batirnos con muchos de estos semiorcos. Parece indudable ahora que aquel sureño era un espía de Saruman; pero si trabajaba a las órdenes de los Jinetes Negros, o sólo de Saruman, lo ignoro.”
Restos y Despojos, Las Dos Torres, p. 192

El sureño que menciona Aragorn apareció en El Poney Pisador: “Uno de los viajeros, bizco, poco agraciado…”  y en La Búsqueda del Anillo averiguamos más cosas de él:

            “Un tiempo atrás, uno de los servidores de Saruman que gozaba de mayor confianza (y que, no obstante, era un bellaco, un proscrito salido de las Tierras Brunas, donde muchos decían que tenía sangre de Orcos) había vuelto de las fronteras de la Comarca, donde había estado negociando la adquisición de «hojas» y otras provisiones. […] Este hombre volvía ahora para proseguir los negocios […] Tenía órdenes de entrar también en la Comarca si le era posible…
Varios Jinetes Negros capturaron a este dunledino cuando se aproximaba al cruce de Tharbad. Ganado por el pánico, fue arrastrado ante el Rey Brujo e interrogado. Salvó la vida traicionando a Saruman. […] El Rey Brujo obtuvo también muchos informes, incluyendo alguno sobre el único nombre que le interesaba: Bolsón. Fue por este motivo que se escogió Hobbiton como destino de una inmediata visita.
[…] Al ver que su Amo sospechaba cierto movimiento entre la Comarca y Rivendel, vio también que Bree […] era al menos un punto importante para obtener información. Por tanto, puso la Sombra de Terror sobre el dunledino y lo envió a Bree como agente. Era el sureño bizco de la Taberna.”
La Búsqueda del Anillo, Cuentos Inconclusos, p. 435-436

            Estos últimos textos nos ofrecen mucha información, aunque no disponemos de certezas. Parece claro que podemos considerar al sureño de Bree con un origen mixto, Hombre con sangre de Orco. Y estos Semiorcos (tal y como lo llama Aragorn) también estaban en el Abismo de Helm. Pero no, no son los Uruk-hai. Merry ha visto a los Uruk-hai, y de estas criaturas (de talla humana y con cara de trasgo...) no dice que les recuerda a ellos, si no al sureño de Bree. Por tanto, los Semiorcos a los que alude Merry y Aragorn no son los Uruk-hai, son otras criaturas algo más similares a los Hombres. Pero si hubiera alguna duda, en el capítulo de El Saneamiento de la Comarca, vuelven a aparecer:

      “Cuando llegaron a El Dragón Verde, […] les alarmó ver una media docena de Hombres corpulentos y malcarados que holgazaneaban, recostados contra la pared de la taberna; tenían la piel cetrina y la mirada torcida y taimada.
- Como aquel amigo de Bill Helechal en Bree – dijo Sam.
- Como muchos de los que vi en Isengard - murmuró Merry
Los bandidos empuñaban garrotes y llevaban cuernos colgados del cinturón…”
El Saneamiento de la Comarca, El Retorno del Rey, p. 324

“- ¡Esto sí es inaudito! – exclamó Pippin -. Como broche de oro de nuestros viajes, nunca me lo habría imaginado: venir a combatir con bandidos y con semiorcos en la comarca misma…”
El Saneamiento de la Comarca, El Retorno del Rey, p. 326

Con estos dos párrafos queda suficientemente claro que con la palabra Semiorco se define a los bandidos o bandoleros de la Comarca bajo el mando de Zarquino, a muchos que participaron en la Batalla del Abismo de Helm y al sureño de Bree. Y su origen es “mixto”, Hombre y Orco. Además, esta última frase de Pippin puede tener una importancia añadida, pues recuerda bastante a la frase de Gamelin. Y, en este caso, Pippin utiliza dos palabras (bandidos y Semiorcos) para referirse a una misma criatura. Si Tolkien ha utilizado este “recurso” en esta frase, es posible que también lo hiciera con Gamelin, de modo que no debemos descartar que los Semiorcos y Hombres-orco sean la misma criatura.

Este último descubrimiento hace replantearnos las citas sobre los Uruks que parecían decantarse hacia un origen mixto. En el caso de la afirmación de Bárbol, no da lugar a una posible malinterpretación, pues se refiere a los Isengardos, y no hay duda que estos son los Uruk-hai. Pero en el caso de Gamelin, éste decía: Pero estas criaturas de Isengard, estos semiorcos y hombres-orco fabricados por las artes inmundas de Saruman”. Ahora sabemos que posiblemente esos Semiorcos son esos Hombres con cara de trasgo (orco) y son distintos a los Uruk-hai. Esto hace que sólo exista una posibilidad para que Gamelin siga nombrando a los Uruk-hai en su párrafo, que sean los Hombres-orco.

Esta última podría parecer la solución más satisfactoria: los Uruks serían los Goblin-men, los Hombres-orco, un cruce de estas dos razas, distintos de los Semiorcos, Bárbol no se equivoca en su apreciación y Gamelin los nombra como parte del ejército enemigo. Pero esta teoría tiene un fallo…

“Tras ellos venían dos batallones de feroces Uruks, […] La guarnición de la orilla derecha, sorprendida por el súbito ataque de los Uruks formados en prietas filas, fue dispersada, […]
No bien se hubo apoderado el enemigo del extremo oriental de los Vados, apareció una compañía de hombres u orcos-hombres (evidentemente preparados para la ocasión), feroces, vestidos de cota de malla y armados de hachas. […] Grimbol, hombre de gran fuerza y estatura, lanzó un ataque tan feroz contra la retaguardia del enemigo, que se abrió camino con otros dos, hasta que llegó a Théodred, acorralado en la loma. Demasiado tarde. Cuando llegó a su lado, Théodred cayó herido por un orco-hombre.”
Las Batallas de los Vados del Isen, Cuentos Inconclusos, p. 448-449

            Cabría mencionar nuevamente un “pequeño” error de traducción. En el original se habla de orc-men y esto es hombres-orco, no orcos-hombres. En la Primera Batalla de los Vados del Isen, Tolkien distingue entre los Uruks (Uruk-hai) y los Hombres-orco (Orc-men), siendo dos criaturas distintas. Dado que Orc-men y Goblin-men son sinónimos, esto implica que los Uruks no podrían ser los Goblin-men de la frase de Gamelin, y, por tanto, la teoría “mixta” de los Uruk-hai pierde fuerza. Por los últimos descubrimientos, la frase de Gamelin ni beneficia ni perjudica a ninguna de las dos teorías. Gamelin no nombra a los Uruks en su frase.

            Podríamos haber pensado que las criaturas mestizas (Half-orcs/Semiorcos) que aparecen en la Batalla de Helm y en La Comarca son las mismas que lo hacen en la Batalla de los Vados del Isen (Orc-men/Hombres-orco). Tendría su lógica, pero de acuerdo a las palabras de Gamelin, éste los nombra en la misma frase y podemos suponer que son distintas al tener nombres diferentes o que, como dijimos anteriormente, Half-orcs y Goblin-men (Orc-men) se utilicen de manera análoga y en realidad sean una misma criatura (véase frase de Pippin: con bandidos y con semiorcos).

            Por último, quedaría por citar un texto que corresponde a los escritos tardíos de Tolkien (año 1959-1960), en el que expresaba diferentes cuestiones de su mitología.

            “No cabe duda de que mucho tiempo después, en la Tercera Edad, Saruman lo descubrió, o aprendió en sus investigaciones, y en su codicia de poder lo llevó a cabo, la más malvada de sus obras: el cruce de Orcos y Hombres, que produjo Orcos-hombre, grandes e inteligentes, y Hombres-orco, viles y traicioneros.”
La Transformación de los Mitos. El Anillo de Morgoth. p. 476

            Una traducción correcta, pues en el original dice: the interbreeding of Orcs and Men, producing both Men-orcs large and cunning, and Orc-men treacherous and vile”.

Tolkien nos aclara que existen dos tipos de criaturas procedentes de la unión entre Hombres y Orcos. Aunque el profesor no utilice la palabra Half-orcs, indudablemente una de ellas debe ser los denominados Semiorcos. Que la otra sean los Uruk-hai ofrece dudas.

Existen dos posibilidades según interpretemos que los Half-orcs (Semiorcos) y Goblin-men (Orc-men, Hombres-orco) de la frase de Gamelin son la misma criatura o si son criaturas distintas.

Si son criaturas distintas, los Orc-men son aquellos que participaron en las Batallas del Isen, y los Men-Orc deben ser los Half-orcs (Semiorcos). En este caso, los Semiorcos serían las criaturas grandes e inteligentes. Por supuesto, los Uruk-hai debían ser simplemente Orcos mejorados y Bárbol se equivocaría en su apreciación.

Si son la misma criatura y Gamelin simplemente utiliza sinónimos, los Orc-men también serían los Semiorcos, y aquellos que participaron en las Batallas del Isen también lo hicieron en La Comarca y en Helm. En este caso, los Semiorcos/ Orc-men serían las criaturas viles y traicioneras. Los Men-orc, las criaturas grandes e inteligentes, podrían ser los Uruk-hai. Bárbol no se equivocaría, pero en este supuesto tampoco Gamelin estaría citando a los Uruk-hai en su frase.

No parece que se pueda dar una solución definitiva o concluyente. Como otras veces, dependerá de la interpretación y opinión personal de cada uno.